新華社北京7月12日電 特稿丨解碼中國發展繁榮之道 回答世界之問時代之問——習近平主席重要著作何以持續風行世界
新華社記者韓梁 張代蕾
6月22日,位于塔吉克斯坦首都杜尚別的國家圖書館三層高朋滿座,氣氛熱烈。《習近平談治國理政》中塔讀者會正在這里舉行。
“習近平主席的著作提出了許多新思想、新觀點和新結論,對于身處全球化時代的世界各國具有重要實用價值。”塔吉克斯坦文化部長馬特盧芭洪·薩托里延說。
“這部著作對我們借鑒中國改革開放經驗、推動塔吉克斯坦自身改革發展具有重要意義。”上海合作組織前秘書長、塔吉克斯坦總統直屬國家管理學院教授拉希德·阿利莫夫感慨良多。
今年是《習近平談治國理政》出版發行十周年。十年來,這部著作風行世界。有人把它視為理解中國改革發展的“金鑰匙”,有人把它當作解答全球發展難題的“思想寶庫”。
十年來,從《擺脫貧困》到《習近平談“一帶一路”》,從《論堅持推動構建人類命運共同體》到《習近平關于中國式現代化論述摘編》,習近平主席重要著作已翻譯出版40多個語種,海外發行覆蓋約180個國家和地區。
一部部習近平主席重要著作在全球出版發行,為國際社會開啟讀懂中國的“思想之門”,讓海內外讀者更真切地傾聽中國的改革脈動、發展足音,更全面地探究中國治理之道、復興之路,更深刻地領悟一位大國大黨領袖的天下情懷和時代擔當。
探究中國改革發展秘訣
“每當閱讀《習近平談治國理政》,我都感覺在向智者問道,在平實的文字間感知中國領導人的家國情懷,最重要的是,讓世界通過中國領導人的宏觀視角感受中國改革發展的波瀾壯闊。”泰國泰中“一帶一路”研究中心主任威倫·披差翁帕迪用近兩年時間完成了《習近平談治國理政》的泰文版第二卷翻譯工作,此后仍時常翻閱思考,沉浸其中。
黨的十八屆三中全會吹響了全面深化改革的號角。以習近平同志為核心的黨中央以巨大的政治勇氣和智慧推進全面深化改革,為實現第一個百年奮斗目標、邁上新征程提供了制度保障和強勁動力。
15個領域、330多項較大的改革措施,包括政治、經濟、文化、社會、生態文明和黨的建設等各個方面。“我們的總目標就是完善和發展中國特色社會主義制度,推進國家治理體系和治理能力現代化。”這是堅定的誓言,更是行動的指南。
“改革開放只有進行時沒有完成時”“真槍真刀推進改革”“改革越到深處越要擔當作為”“在更高起點上推進改革開放”……在《習近平談治國理政》一至四卷中,全面深化改革是一以貫之的主題,占據重要篇幅,“改革”一詞在這一專題中累計出現500余次。
習近平主席創造性提出全面深化改革的科學方法和有效路徑,形成改革開放以來最豐富、最全面、最系統的改革方法論,這是海內外讀者格外關注的內容。
在威倫·披差翁帕迪眼中,這本著作如同“治理國家的成功秘訣”,“我認為是帶給發展中國家的一筆寶貴財富”。
“通過此書,我看到了習近平主席持續推動深化改革的決心,為我們柬埔寨發展樹立了榜樣。”柬中關系發展學會會長謝莫尼勒是《習近平談治國理政》第一卷、第二卷柬文版翻譯團隊的負責人。
在他看來,改革開放是中國從自身國情出發制定的重大決策,從中央到地方因地制宜、與時俱進地施策。“我很欽佩中國領導人的智慧,中國開辟了一條適合本國國情的發展道路。”
方向決定前途,道路決定命運。習近平主席明確指出:“我們當然要高舉改革旗幟,但我們的改革是在中國特色社會主義道路上不斷前進的改革,既不走封閉僵化的老路,也不走改旗易幟的邪路。”
堅定中國特色社會主義方向,是改革之道的根本。只有堅持正道,改革才能方向明確、路線清晰、穩步前行。
中央黨史和文獻研究院資深西文改稿專家弗朗西斯科·艾利翁·皮克羅(中文名:安永)在翻譯《習近平關于中國式現代化論述摘編》時,對何為“正道”有了深入思考。
如何翻譯守正創新的“正”?通過深入研讀相關理論著作,他認識到,“正”指的不僅是“正確道路”,還有更深意涵。“習近平主席多次提及,‘守正’不能偏離馬克思主義、社會主義,還要堅守黨的性質宗旨、理想信念和初心使命。”由此出發,他主張將“正”譯為“根本原則”。
在華生活經商30多年的丹麥人西蒙·利希滕貝格(中文名:李曦萌),是中國改革開放的親歷者,也是浦東開發開放、上海自貿試驗區等系列政策的獲益者。在他看來,中國共產黨強有力的領導和自我革命的魄力,是改革開放取得成功的根本保障,也是中國高效推進全面深化改革的“秘訣”。
李曦萌對新華社記者說,在西方國家,如果政府表現不佳,多數情況下,人們能想到的辦法就是通過選舉換個執政黨上臺。在中國,作為執政黨的中國共產黨“持續不斷地自我革新、與時俱進,始終致力于促進經濟發展和改善民生”,避免了政黨更迭導致的短期行為,保證了改革和發展規劃的連貫性和高效性。
分階段、有步驟,看整體、重實效——這是不少海外觀察家對中國改革開放和發展道路特點的總結。
“中國通過階段式的發展目標推動整個國家經濟發展,”謝莫尼勒說,上世紀90年代廣州有個口號:一年一小變,兩年一中變,三年一大變。這說明政府有清晰規劃并能實現目標。“當整個經濟鏈條轉動起來后,實現目標就是水到渠成的事情了。”
在這個充滿不確定性的時代,中國銳意進取的改革歷程不僅為自身的現代化提供不竭動力,也為紛亂的世界帶來希望和啟迪。
“把馬克思主義基本原理和中國實際相結合是一項艱巨的事業,世界上很少有人明白這是何等偉大的使命,”英國48家集團俱樂部名譽主席斯蒂芬·佩里感慨,他有幸見證,中國在習近平主席帶領下探索出了一條發展中國家通往現代化的新路,并攜手各國走向現代與和平。
為了億萬人民的福祉
6月下旬,江西石城縣迎來一批特殊的客人。由巴基斯坦、馬來西亞、盧旺達等國官員和專家組成的“一帶一路”國家多元創新扶貧模式研修班考察團,在這里觀察和感知中國在脫貧攻堅與鄉村振興領域的實踐成果。
盧旺達專家文森特·魯塔雷馬拉對石城提高森林覆蓋率、農業與旅游結合發展的新模式贊不絕口,但最令他印象深刻的是“以人民為中心的政府”,“政府為每個人服務,不落下一個人”。
為了人民而改革,改革才有意義;依靠人民而改革,改革才有動力。為中國人民謀幸福,為中華民族謀復興,是中國共產黨人的初心和使命,也是改革開放的初心和使命。
治國之道,必先富民。新時代以來,中國打贏了人類歷史上規模最大的脫貧攻堅戰,近億人口全面脫貧,提前10年實現《聯合國2030年可持續發展議程》減貧目標。中國的減貧奇跡,是海內外讀者普遍關注的議題之一。
2023年11月,《擺脫貧困》烏茲別克文版出版發行,烏茲別克斯坦總統米爾濟約耶夫在序言中寫道:“我們在書中看到習近平主席的深謀遠慮和愛國情懷,了解到習近平主席親自參與到這項偉大事業中,時刻同人民站在一起,將自己的一切奉獻給扶貧事業。”
從“一個都不能少”的精準脫貧,到“得罪千百人,不負十四億”的反腐斗爭,從城鄉義務教育一體化改革發展,讓人民享有更公平的教育,到社保城鄉統籌、有序銜接,讓人民獲得更可靠保障……中國改革發展進程中每一個波瀾壯闊的重要章節,都是在不斷滿足人民對美好生活的向往,都是“發展為了人民、發展依靠人民、發展成果由人民共享”的生動體現。
“讀完《習近平談治國理政》《習近平談“一帶一路”》等著作后,我印象最深的內容是,習近平主席的思想觀點旨在以各種方式實現中國人民和世界人民的發展與福祉。”阿拉伯政治學協會成員、中國事務專家塔瑪拉·貝魯說,習近平主席引領中國推動全面深化改革,不僅為中國式現代化破除了各種障礙、提供了強大動力,也為世界上那些尋求改革發展的國家提供了中國經驗。
如今,借鑒中國改革經驗,探索自身發展道路,已成為廣大發展中國家的共識。乘坐高鐵,感受中國式現代化發展的強勁脈動,參觀深圳、廣州等城市的科技企業,探尋與中國合作、與未來鏈接的機遇,成為眾多外國元首政要訪華行程中不可或缺的環節。
“時間就是金錢,效率就是生命”——位于白俄羅斯首都明斯克的中白工業園入口處懸掛著這句誕生于深圳蛇口工業區的標語。從柬埔寨西哈努克港經濟特區到中埃·泰達蘇伊士經貿合作區,源自中國的投資、技術和發展經驗,為全球南方國家的工業化進程和發展振興提供豐富養料。
習近平主席重要著作在海外廣泛傳播,讓全球讀者真切感知中國改革發展的人民底色。中國經濟社會發展取得的豐碩成果,為世界帶來新的合作共贏機遇,也為各國百姓增益民生福祉。
生態環境保護是為民造福的百年大計。“西方國家的一些環保人士認為,保護自然環境必須以犧牲人的發展需求為代價,而中國的成功實踐讓西方人意識到,生態環境保護與經濟發展都是為了滿足人們對美好生活的追求,二者并不矛盾,可以兼得。”中央黨史和文獻研究院資深法文改稿專家讓·德爾維涅(中文名:戴維力)說。
2023年,浙江省“藍色循環”海洋塑料廢棄物治理模式獲得聯合國“地球衛士獎”,成為繼塞罕壩林場建設者、“千萬工程”和“螞蟻森林”項目后,中國又一個獲得聯合國環保最高榮譽的項目。在戴維力看來,實現人與自然和諧共生,是中國式現代化的顯著特征和重要成就,習近平主席提出的“綠水青山就是金山銀山”理念值得所有國家借鑒。
“現代化不僅要看紙面上的指標數據,更要看人民的幸福安康”。堅持以人民為中心的改革價值取向,從中國人民和世界各國人民的福祉出發,才能真正贏得人心。
破解全球發展難題
多年來,阿聯酋總統穆罕默德一直珍藏著一本習近平主席簽名的阿文版《習近平談治國理政》。在他看來,習近平主席的執政理念“不僅是為本國人民謀幸福,而且要為世界人民謀利益,這應該成為各國領導人執政的指南和標桿”。
“習近平主席說過,‘世界好,中國才會好;中國好,世界會更好’。中國式現代化選擇了一條和平發展的道路,倡導通過共同合作實現共贏,廣大發展中國家都能從中獲益。”俄羅斯青年譯者鐵木爾·法伊祖林用熟練標準的中文告訴新華社記者。
通過翻譯習近平主席的著作,他不僅對“共商共建共享”“互聯互通”等“中國熱詞”有了深入理解,更得出一個結論:全面深化改革是中國和世界共同發展、同頻共振的歷程。
在英國學者馬丁·阿爾布勞看來,正是在雙向交流互動中,中國的改革開放取得成功,社會生產力極大提升,中國也在應對全球變革過程中發揮著日益重要的作用。
“習近平主席系列著作本身就是中國幾千年來思考人與自然、人與人之間關系的思想結晶,”阿爾布勞說,“中國獨特的歷史和文化使其能夠在促進國際合作與經濟發展方面發揮全球引領作用。”
黨的十八大以來,習近平主席提出構建人類命運共同體、共建“一帶一路”、全球發展倡議、全球安全倡議、全球文明倡議等一系列中國方案、中國倡議,為完善全球治理、破解人類發展難題貢獻中國方案。
塔瑪拉·貝魯認為,這些倡議構成了國際關系的新框架,有助于塑造更加公平公正的國際秩序,推動不同國家平等相待,加強國際安全與穩定,推動全球共同發展。
2024年4月底,《習近平談“一帶一路”》阿拉伯文版推介會在阿聯酋首都阿布扎比舉行。“兼具理論性與實踐性”“當代絲綢之路上的一座燈塔”“蘊含著人類知識與文化交流的寶藏”……海內外讀者高度評價這本著作的思想內容和時代價值。
堅定奉行互利共贏的開放戰略,堅定不移推進高水平對外開放,高質量共建“一帶一路”,中國不斷以中國新發展為世界提供新機遇,為全球經濟復蘇注入新動力,為各國發展增加動能。堅持以開放促改革、促發展、促創新,東方的“機遇之門”永遠向世界敞開。
“從歷史的長鏡頭來看,中國發展是屬于全人類進步的偉大事業。中國將張開雙臂,為各國提供更多市場機遇、投資機遇、增長機遇,實現共同發展。”在《習近平談治國理政》第四卷中,習近平主席發出促進開放合作、共同發展的真誠呼吁。
法國中國問題專家、作家萊婭·貝西是習近平主席系列著作的忠實讀者。在她看來,在當今飛速變化但失衡的世界中,《習近平談治國理政》“提供了讓世界達成新平衡的中國智慧”。
她認為,中國全面深化改革和擴大開放,讓地區和全球發展獲益良多。從發展新質生產力到推動中國經濟高質量發展,中國式現代化為世界帶來增長機遇,也推動應對氣候變化和全球可持續發展國際合作不斷深入。“中國自身的道路探索和推動完善全球治理的行動,讓中國成為全球發展穩定的保障。”
談到習近平主席系列著作向世界傳遞的信息,戴維力用中共二十大報告里的一句話來總結:“中國共產黨和中國人民為解決人類面臨的共同問題提供更多更好的中國智慧、中國方案、中國力量”。他認為,“這充分體現了習近平主席胸懷天下的風范。”
參與了《論堅持推動構建人類命運共同體》《習近平關于中國式現代化論述摘編》等翻譯和改稿工作的中央黨史和文獻研究院資深阿文改稿專家葉海亞·穆斯塔法·穆罕默德·艾哈邁德(中文名:葉海亞)感慨道:“今日之中國,胸懷天下,更加自信開放,為人類謀進步、為世界謀大同。”
和平、發展、合作、共贏的時代潮流滾滾向前,開放自信的中國始終站在歷史正確的一邊。“中國追求的不是獨善其身的現代化,愿同各國一道,實現和平發展、互利合作、共同繁榮的世界現代化。”
中國堅持全面深化改革,不僅深刻改變了中國,也深刻影響了世界,不僅發展了自己,也造福了世界——這是海內外讀者閱讀中國領導人著作得出的共同結論。
海天壯闊,揚帆破浪。新征程上,中國將繼續堅定不移全面深化改革,中國式現代化展現出更加光明的前景。一個開拓進取、篤行不怠的中國,一個立己達人、兼善天下的中國,必將同世界上一切進步力量一道,開辟人類文明更加美好的明天。(參與記者:高博、吳長偉、劉愷、關建武、繆曉娟、張曼、朱婉君、董修竹、姚兵、唐霽、孫曉玲、金晶)